la cultura

Hermosos nombres Adyghe para mujeres y hombres: significado, características y características

Tabla de contenido:

Hermosos nombres Adyghe para mujeres y hombres: significado, características y características
Hermosos nombres Adyghe para mujeres y hombres: significado, características y características
Anonim

Un nombre es el destino de una persona, su misión y su suerte. ¡Ese es el problema para los padres potenciales! Después de todo, debe elegir un nombre con mente e imaginación. Pero hay una cierta categoría de nombres que ya son aburridos y, por lo tanto, no entusiastas. ¿Y los nombres de Adyghe? Son atípicos para el ruso, originales e incluso extremos. Sin embargo, un niño con ese nombre definitivamente será un individuo. Escucha cómo suena el nombre y descubre lo que significa.

Image

Acerca de la gente

Los adigios habitan la región autónoma en el centro y en el sur del territorio de Krasnodar. Sus tierras bordean la margen izquierda de los ríos Kuban y Laba. Y en la antigua URSS vivían más de cien mil personas Adyghe. El idioma nativo para ellos es Adyghe. Pertenece a la familia de lenguas ibero-caucásicas. Los nombres de Adyghe son muy hermosos, tanto primordiales como prestados. Son una estrecha combinación de los idiomas árabe y ruso con la adición de notas de sonidos mongoles, turcos y persas. Los nombres árabes ingresaron al idioma Adyghe mucho antes que el ruso y, por lo tanto, ya han dominado el idioma nacional, adaptándose a él de manera fonética y gramatical.

Originalmente

Los nombres originales de Adyghe se consideran los antropónimos nacionales más antiguos. Constituyen aproximadamente el 40% del número total de antroponimos. Su estructura es variable. Los nombres simples provienen de adjetivos o sustantivos. Por ejemplo, el nombre femenino Dah significa "hermoso" y Daegu significa "bueno". Una interpretación muy ambigua de los nombres Fyzh y Shutse. Denotan "blanco" y "negro", respectivamente. Nombres populares obtenidos mediante la adición de palabras. Son principalmente de dos componentes, es decir, son una combinación de un sustantivo y un adjetivo, o viceversa. Muy a menudo contienen una cierta calificación o característica. Un ejemplo es Khachmaf, que se traduce como "invitado feliz". El nombre se formó sobre la base de "hace" y "maf". Por analogía, Psiymaf es el "líder feliz", y Schumath es el "jinete feliz". Por supuesto, estos son nombres masculinos.

Image

Para la bella mitad

Los nombres femeninos de Adyghe a menudo contienen un elemento tan productivo como "gouache". Traducido, significa "amante de la familia, el antepasado". Más tarde recibió el significado de "princesa". Para una dama, ese nombre es un símbolo de respeto y reverencia. Si llama a una niña en la familia, puede estar seguro de su prudencia, honestidad y lealtad a las tradiciones familiares. Pero el sonido sigue siendo muy inusual para una persona rusa. Por ejemplo, Gouachefied es la "amante blanca de la casa". ¿Cómo llamar nuestra atención el encanto de tal nombre? ¿Y cómo te gusta Guashnagu? Traducido, esto es "princesa de ojos marrones". Hermoso, interesante, pero muy específico. Muy cuidadosamente traducido Guashlap - "querida amante de la casa". Hay nombres que parecen ofensivos en absoluto. Por ejemplo, Guashygak es una "princesa de nariz corta". Supongamos que las narices largas no adornan a nadie, pero tener una nariz característica en un nombre no es una perspectiva muy agradable.

Image

Prestado

También hay nombres Adyghe que se forman con la partícula "gouache" y la palabra prestada "khan". Esto, por ejemplo, Gouashhan, Hanguash, Hanfyzh o Hanziku. Así como nombres personales de dos componentes con el nombre del lugar de nacimiento en la base. Esto, por ejemplo, Kaelashau - "chico de la ciudad", Kodzhesau - "chico de aul". También en muchos nombres personales hay un componente "ji", que a menudo tiene un color negativo y se traduce como "perro". La inclusión de dicho componente está asociada con supersticiones sobre la función protectora y protectora del nombre. Debido a esto, los niños y niñas fueron llamados Hienashyu - "ciegos" y Hyeghur - "secos, flacos". E incluso hoy, la mayoría de las chicas sueñan con ser delgadas, pero darles ese nombre sigue siendo demasiado duro.

Image

En el mundo animal

A menudo llamamos a nuestros hijos apodos diminutos, los asociamos con gatitos, pollitos y conejos, pero ¿sería normal nombrar a un niño en honor de un representante del mundo animal? Esto, quizás, puede ser discutido. Pero existen tales nombres Adyghe, y su significado es lacónico. Por ejemplo, un niño puede llamarse Tuguz, que significa "lobo". Y si un chico responde a Blyagoz, entonces en su corazón es un "dragón". En este contexto, Thjarko será vergonzoso, porque él es solo una "paloma". Sí, este pájaro simboliza el mundo, pero no está dotado de grandeza. ¿Apreciará este enfoque el niño llamado así?

Saludos cordiales

¿Cómo entender que tus padres te quieren mucho? No solo según sus acciones, sino también según sus pensamientos. Por ejemplo, descifre el significado de su propio nombre, y comprenderá lo que quería en el camino de su vida. Se predijo que Guchips "coraje y firmeza del alma", y Guchesau fue llamado el "hijo de un herrero". En Gucchetla vieron a un "hombre de hierro" hereditario. Los nombres de Adyghe para niñas también tienen una conexión con la herrería. Por qué Sí, todo es simple, los llamados primogénitos o aquellos en cuyas familias murió el primogénito. Los padres llevaron al recién nacido a la fragua, y allí el herrero, como dicen, "atemperó" al bebé vertiéndole agua. En consecuencia, el herrero también llamó al niño.

Las personas de Adyghe son muy amables con los nombres, pero también tienen momentos en los que el nombre expresa una actitud negativa hacia el niño. Por ejemplo, Amyd es "no deseada", Femy es "la que no quieren", Ramypez es "inesperado". Entonces llamaron a los ilegítimos.

Image

Peculiaridades propias

Por separado, se pueden distinguir hermosos nombres Adyghe que se dieron en tiempos prerrevolucionarios. Luego, de acuerdo con las costumbres de las familias Adyghe, la nuera no podía nombrar a su esposo ni a sus parientes. Al final, ella les dio apodos adicionales, comunes en la vida cotidiana. La suegra se convirtió en Guasche, es decir, la "princesa", la suegra era ahora Melocotón, es decir, el "príncipe". El cuñado se llamaba Dahakash, que significa "alguien que se casó con una mujer hermosa". Debes admitir que tal actitud halagó mucho a los parientes del esposo, y la esposa parecía mansa y respetuosa. Si en tu familia es habitual encontrar apodos, entonces pon esta costumbre en servicio. ¡No parece una carga, pero es tan agradable sentirse como una "princesa"!

Por cierto, los historiadores creen que tales nombres se refieren al patriarcado. Todavía se encuentran en los pueblos de Adygea.

Image

Hechos históricos

Los nombres masculinos de Adyghe experimentan cambios regularmente, a medida que aparecen más y más préstamos antroponímicos. Ya no les dan a los niños nombres que les puedan romper la lengua. Alrededor del siglo II a. C., los antiguos Adyghe-Meots observaron atentamente los nombres griegos de los dueños de esclavos. Luego los nombres de Agathon, Parnassius, Lettin, Timon, Dionosodor se generalizaron. Entre las mujeres, Eutaxia se hizo muy popular. Y ya desde el siglo 15-16, los antropónimos orientales se han utilizado con fuerza y ​​principal en el idioma. Después de la transición al Islam, se atrincheraron firmemente en el nombre nacional. Los nombres se hicieron más cortos, los signos duros y suaves desaparecieron gradualmente de ellos. Sin embargo, los estándares de pronunciación se han conservado hasta nuestros días. Es decir, los Adygs adoptaron los préstamos, pero los nombres se presentaron a su manera.

Las realidades de hoy

Ahora más del 40% de la antroponimia de Adyghe consiste en nombres de origen oriental. Estos son préstamos árabes, iraníes, turcos y de otro tipo. Más a menudo que otros hay nombres como Aslan, Asker, Murat, Mahmud, Ibrahim, Yusuf y otros. Entre los nombres femeninos en uso se encuentran Mariet, Fatimet y otros. Adygs y moda parcialmente adoptados en nombres rusos. Más específicamente, el bizantino. Esto sucedió en masa después de la victoria de la Gran Revolución de Octubre. Los nombres femeninos penetran el idioma más rápido. Esto probablemente se deba a su suavidad y eufonía. Hoy en día, nombres como Svetlana, Tamara, Galina son populares en Adygea. También hay propietarios de nombres cortos: Paradise, Clara, Nina, Zara. No se sorprenda de la abundancia de Yuriev, Vyacheslav, Oleg y Eduard. Cuando los antroponimos penetran del idioma ruso, cambian muy poco los Adygs. En la era soviética, la antroponimia comenzó a consistir en tres componentes, es decir, incluía un apellido, nombre y patronímico. Todo porque el papeleo en el país estaba en ruso y en documentos oficiales el nombre incluía tres nombres clave. Pero en un entorno informal, todo seguía igual. Los Adygs no reconocen su segundo nombre y, independientemente de su edad, estado social y otros tipos de oropel, se recurren entre ellos a su manera, exclusivamente por su nombre. La lógica es simple: en la fiesta del té todos somos amigos y familiares.

Image

Puramente en el caso

Si de repente quiere usar los nombres de Adyghe para niños y elegir el adecuado para su bebé, entonces debe prestar atención al más simple y conciso. Tienen un significado distinto, y debido a la fuerte influencia en la cultura del idioma ruso, también tiene un sonido agradable. Por cierto, hoy en día para la comunicación comercial, los circasianos comenzaron a utilizar el llamamiento por su nombre y patronímico. Influenciado por el idioma ruso. En el discurso escrito y la ficción, un nombre personal se complementa con un apellido, y es lo primero. No hay muchos nombres comunes y ampliamente utilizados ahora. Según el directorio, solo hay 236 hombres y 74 mujeres. Cálculos similares también se llevaron a cabo en Rusia, y 970 nombres masculinos resultaron contra 1040 nombres femeninos. Además, hay más de 1300 apellidos Adyghe. En una palabra, ¡hay mucho para elegir!

Es extraño que incluso hoy entre los circasianos, los niños no sean llamados por sus padres, sino por parientes de la familia. Por falta de estos, los vecinos se hacen responsables. Las opiniones, por supuesto, no son las más progresivas, y es bueno que esta situación no se observe en todos los hogares y familias. Un ruso raro desearía que su hijo tuviera una calificación similar, pero vale la pena usar la lista de nombres de Adyghe. Aquí puedes encontrar nombres muy interesantes. Por ejemplo, Anzor o Anzaur. Muy sonoro Además, se traduce como "príncipe". Baby Anzor será fuerte y de carácter fuerte, pero también de mal humor. Aún así, él es un príncipe, y esto obliga. Pero Aslan (el "león") vigilará estrictamente su territorio. Él hará estragos en cualquier situación y no se perderá entre la multitud. Si un niño parece astuto desde la infancia, puede llamarse Bazhene, que significa "ojos de zorro". Un bebé muy gentil y cariñoso sirve el nombre de Nanu ("niño"). Por cierto, este nombre no tiene diferencias de género. Para un poco de belleza, también puedes elegir muchos buenos nombres. Por ejemplo, Aslanguash ("leona"). O Dana ("seda"). ¿O tal vez Daha ("hermosa") o simplemente Dag ("buena")? No tengas miedo de experimentar y sorprender a los demás. Hoy puedes permitirte pensar fuera de la caja y darles a los niños un destino increíble a través de un nombre inusual.