la cultura

Nombres portugueses masculino y femenino

Tabla de contenido:

Nombres portugueses masculino y femenino
Nombres portugueses masculino y femenino

Vídeo: Clases de Portugues - Clase 25.3 - OS PAÍSES (los países) - Vocabulario - NIVEL INTERMEDIO B1 2024, Julio

Vídeo: Clases de Portugues - Clase 25.3 - OS PAÍSES (los países) - Vocabulario - NIVEL INTERMEDIO B1 2024, Julio
Anonim

Los nombres portugueses se originaron en el pasado distante y se mezclan con las tradiciones de España. Los nombres pueden constar de varias variantes y apellidos al mismo tiempo. Además, se seleccionan solo de una lista aprobada por el gobierno. Esta lista contiene solo los nombres de los santos católicos y los que han pasado la corrección ortográfica. En Portugal hay una lista separada de prohibidos, y se actualiza anualmente. Las reglas para construir nombres también son interesantes. Si los portugueses tuvieran un solo apellido, esto sería muy desconcertante.

Composición del nombre portugués

Los nombres portugueses consisten en un apellido personal y dos: una madre y un padre (Maria Gomes Silva). Además, la madre siempre es lo primero (aunque no está prohibido por el contrario). Pero en la vida humana, la mayoría de las veces se les llama solo por su apellido paterno (apellido). En nuestro caso, Silva. O el nombre (Mary) se agrega delante de él.

Image

Cómo elegir un nombre personal

Como en todos los países de habla hispana, en Portugal, se selecciona un nombre personal de una lista de parientes. Por lo general, abuelos. Además del nombre dado por los padres, el niño recibe un segundo en el bautismo. Puede ser administrado por un sacerdote o padrinos. Posteriormente, solo se usa un nombre. Más a menudo, dado por los padres. Sin embargo, los portugueses pueden incluso tener cinco nombres personales.

Apellidos

Los apellidos portugueses generalmente contienen dos a la vez: paterno y materno. Pero las opciones no son infrecuentes cuando hay más. Esto es practicado generalmente por los vascos y la nobleza. Algunos incluso pueden tener cuatro apellidos propios. Si lo desea, están separados por la preposición "y". Pero en los tiempos modernos, se ha considerado anticuado. Por lo tanto, la división con el pretexto es utilizada principalmente por los portugueses de origen noble. Entre apellidos a veces se pone una partícula "de". O combínelo con el artículo "los", "la" o "las". El segundo apellido puede tomarse del nombre del lugar de nacimiento o residencia.

Nombres femeninos

Los nombres de las mujeres portuguesas han sido cuidadosamente seleccionados. Tradicionalmente, se basan solo en nombres del calendario católico (santos) o tradicionales que no están en la lista prohibida. Los padres llaman a muchos bebés portugueses que tienen antiguas raíces brasileñas, griegas, provenzales, judías o germánicas. Un gran número no proviene de los santos, sino de sus epítetos. Por ejemplo, Maria Dolores (Triste) o Remedios (Curación).

Image

A lo largo de los siglos, han cambiado mucho, pero no han perdido su belleza y melodía. Las niñas en Portugal tienen dos nombres. Después de ellos vienen los nombres. Curiosamente, en su sonido se parecen a los nombres. Para completarlo, se agrega uno o un par de apellidos del esposo (si la mujer está casada).

Dado que la principal fuente de nombres personales es la Biblia, muchos tienen raíces semíticas (arameo y judío). Nombres portugueses más populares:

  • Ana

  • María (a menudo se le da otro nombre a este nombre: José).

  • Marta

  • Magdalena

  • Isabel

  • Eva

    Image

Los nombres más comunes que tienen raíces griegas:

  • Catalina

  • Elena

  • Barbara

  • Veronica

  • Paula

Los nombres más comunes de origen alemán:

  • Erica

  • Carolina

  • Frida

  • Matilda

  • Louis

Nombres masculinos

Los nombres masculinos portugueses se eligen sobre la base del femenino. Como los portugueses son muy religiosos, se prefieren los nombres de los santos del calendario católico. Y aquellos que han pasado la censura y la ortografía del gobierno. Por ejemplo, el Rey de España tiene cinco nombres personales, pero en la vida usa uno: Juan Carlos.

Los niños tradicionalmente reciben un doble nombre, al que se agregan los apellidos del padre y la madre. Paternal se coloca por delante de maternal. Los nombres de varias etapas en Portugal son la norma, pero no siempre es posible entender cómo se formaron. A veces se usa una forma diminuta: las variantes de ambos nombres se "comprimen" en una sola.

Image

Los nombres más comunes que tienen raíces semíticas:

  • Miguel

  • Daniel

  • Jose

  • Juan

  • Adán

  • David

  • Thomas

  • Jaime

  • Elias

Los nombres portugueses más comunes (masculinos) que tienen raíces griegas:

  • Pedro

  • Jorge

  • Alejandro

  • Nicholas

  • Ector

  • Pablo

  • Sergio

  • Andres

Los nombres más comunes de origen alemán:

  • Alberto

  • Alfonso

  • Carlos

  • Gonzalo

  • Roberto

  • Louis

  • Rodrigo

  • Fernando

  • Federico

  • Enrique

  • Ernesto y algunos otros.
Image

Nombres portugueses comunes

La lista de nombres portugueses es muy larga. Se publica en el sitio web del Ministerio de Justicia del país. Todas las organizaciones que registran a un recién nacido deben seguir esta lista. También tiene una columna separada: nombres prohibidos.

El nombre más popular en Portugal es María. Su mayor distribución está motivada por la armonía y la religiosidad. Además, la mayoría de las veces este nombre está relacionado con el hombre José u otra mujer (Magdalena, Anthony, Carolina, etc.). La metamorfosis subterránea ocurre con el nombre personal "Anu". Ya después de ellos siguen los nombres portugueses Matilda, Beatrice, Ana y algunos otros.

Entre los nombres masculinos, el nombre más común es Juan ("Ivan" en traducción rusa). Luego siga a Rodrigo, Martin, Thomas y algunos otros. El proceso de convertir un nombre a doble o triple ocurre de manera similar a la versión femenina. Solo el nombre femenino siempre viene en segundo lugar. Tales opciones en Portugal tampoco son infrecuentes. Esta costumbre se considera bastante de moda entre las clases altas y la nobleza.

Cómo cambian los nombres portugueses después del matrimonio

Los nombres y apellidos de las mujeres no cambian al casarse. Cuando una mujer portuguesa se casa, no se produce un cambio de apellido. Ella simplemente agrega a otro: el cónyuge. Ocasionalmente, sus dos apellidos. Los niños nacidos en este matrimonio reciben un apellido de la madre y el padre, o los cuatro padres.